2023年4月27日
离开澳门好多天了,我一直在想是画七仙女呢,还是画两保安,仨当地百姓再加仨美女呢。
澳门的辉煌离不开VIP密室,那里曾聚集着煤老板、房地产老板也聚集着各路胆肥的贪官污吏,他们一掷万金,可以几宿不吃不睡,只喝果汁或水,有时就是泡面,不玩个几个亿都不好意思说话。赌场经理也劝不住,明确告诉他们着赌钱就是输钱。
2023年4月27日
離開澳門好多天了,我一直在想是畫七仙女呢,還是畫兩保安,仨當地百姓再加仨美女呢。
澳門的輝煌離不開VIP密室,那裡曾聚集著煤老闆、房地產老闆也聚集著各路膽肥的貪官污吏,他們一擲萬金,可以幾宿不吃不睡,只喝果汁或水,有時就是泡麵,不玩個幾個億都不好意思說話。賭場經理也勸不住,明確告訴他們著賭錢就是輸錢。
April 27, 2023
I left Macau days ago, but I've been wondering whether to paint seven fairy sisters or two security guards, three locals and three beautiful girls.
Macau's glory is inseparable from the secret VIP casinos, where coal bosses, real estate bosses and bold, corrupt officials in all kinds of businesses used to gather and gamble. They'd squander tens of thousands of patacas, gambling for nights on end without food or sleep, living only on juice or water. Sometimes they'd make do with instant noodles, and didn't even dare to speak unless they'd put in hundreds of millions. The casino managers couldn't persuade them out of this and told them clearly that gambling meant losing.